본문 바로가기
음악듣고 웅얼웅얼

World POP> 陶喆(도철) / 月亮代表我的心 (월량대표아적심)

by soulfree 2008. 7. 2.

홍콩에 출장가면 자기전에 라디오를 켜놓곤 한다.
주로 내가 가져간 MP3를 스피커에 연결해서 틀어놓거나... HMV에서 사온 시디를 듣곤 하지만
가끔씩 라디오를 켜놓고 맘에 드는 음악이 나오는 채널이 있으면 그 방송이 끝날때까지 듣곤...
혼자 호텔방에서 라디오를 켜놓고 낙서하며 책 뒤적거리며 노닥노닥하는 시간은... 뭐랄까...
집에서 혼자 놀때와는 또 다른... 좀 색다른 느낌의 노닥거림? ^^
이 노래도 얼마전 홍콩 출장때 라디오에서 나오던 노래.
그 밤에 이 노래가 어찌나 쓕쓕 귀에 들어오던지... ^^
이 노랠 꼭 찾고 싶어서 MP3로 녹음까지 해왔었다.
月亮代表我的心 을 찾다보면 나오겠거니...하는 인터넷에 대한 무한 신뢰감으로?

오늘 문득 생각이 나서 찾아보니... 역쉬... 없는거 빼고 다 있는 인터넷!!!
도철이라는 가수가 부른거라는군?
게다가 뮤직비디오는 매우 '봄날은 간다'스럽네? ^^




앗!!! 陶喆 (David Tao)
조규찬씨의 아가아가 와 멜로디 원곡을 만들고 불렀던 대만가수 타오가 이 사람이었어??? @.@
오오오오~~~~
(역쉬 내 취향이란... ㅡㅡ;;; 너무 빤한겐가? ㅡ.ㅡ;)
어쩐지어쩐지~~~~
대만 대중음악계의 거물 작곡가였구나...
69년생이면... 움...
이 사람 앨범을 다 찾아보고 싶어지는데?

월량대표아적심은
사용자 삽입 이미지

黑色柳丁(Black Tangerine) 앨범이군...
것두 2002년 앨범. ㅡㅜ
이베이에도 있고... 이 앨범을 파는곳이 있긴한데 생각보다 많이 비싸다.
조만간 홍콩출장 또 갈텐데... 홍콩가서 함 제대루 찾아봐야지... ^^

都怪那晚的月光
모두 그날 밤의 달빛 때문이야

浪漫的让人心慌
너무 낭만적이어서 마음이 갈팡질팡했지

其实原来没有怎样
사실 알고보면 별 거 아니야

只是夜有一点凉
그저 밤이 조금 밝아서

爱忽然难舍难放
갑자기 사랑을 잊는 것이 어려웠을 뿐

弯弯月亮在天上
하늘의 둥근 달빛은

看我们爱的痴狂
우리가 미치도록 서로 사랑하는 것을 보고 있어

什么誓言都不要讲
어떤 맹세도 말하지 마

我的吻在你肩膀
난 네 어깨에 입을 맞추고

在你耳边轻轻唱
네 귓가에 나즈막히 노래하지

你问我爱你有多深
넌 내게 물었지, 널 얼마나 많이 사랑하는지

我爱你有几分
내가 널 얼마나 사랑하는지

我的情也真我的爱也那么真
내 마음은 진심이야... 내 사랑도 진심이야

月亮代表我的心
달빛이 내 마음을 표현하고 있잖아

oh yeah

月亮代表我的心
달빛이 내 마음을 표현하고 있잖아

圆圆月亮在天上
하늘의 둥근 달빛은

看人们聚散无常
사람들이 수시로 만나고 헤어지는 것을 보고 있어

一个人在街上游荡
홀로 거리를 헤매다보니

爱恨心里已两茫茫
사랑과 미움 모두 이미 멀어졌어

yeah 我没有想像坚强
난 생각만큼 강하지 않았나봐

初一十五的月亮(有些忧伤)
초하루, 보름의 달빛은 (조금은 슬퍼)

天天变得不一样(在你脸上)
매일 다르게 변하지 (네 얼굴에서)

原来所谓地久天长
원래 천장지구(하늘처럼 땅처럼 끝이 없는 영원한 사랑)라고 말하는 것도

也只是误会一场
단지 오해에 불과했어

那首歌我慢慢唱
그 노래를 난 천천히 불러봤어

你问我爱你有多深我爱你有几分
넌 내게 물었지, 널 얼마나 많이 사랑하는지, 내가 널 얼마나 사랑하는지

我的情如一我的爱也不会变
내 마음은 떠나지 않아... 내 사랑도 변하지 않을꺼야...

月亮代表我的心
달빛이 내 마음을 표현하고 있잖아

轻轻的一个吻
가벼운 한번의 입맞춤이

(轻轻baby just a little kiss)

曾经打动你的心(打动我的心)
너의 마음을 움직였고 (나의 마음을 움직였고)

深深的一段情(一段情)
깊고 깊은 한 때의 사랑은 (한 시절의 사랑은)

成了回忆到如今(从此我会永远思念)
지금까지 그리워하게 만들었어 (지금부터 난 영원히 그리워할꺼야)

我问你爱我有多深你爱我有几分
난 네게 묻지, 날 얼마나 많이 사랑하는지

你去想一想你去看一看
잘 생각해봐, 잘 바라봐

月亮代表谁的心
달빛이 누구의 마음을 나타내고 있는지